PRIJE 6 GODINA
TEKST: V.P.
Prijavite se da možete ocijeniti članak. Ako još niste registrirani, registrirajte se ovdje.
PRIJE 6 GODINA
TEKST: V.P.
....Da je književnost Lane Derkač prepoznata i prihvaćena i izvan naše domovine, govori često objavljivanje njenih tekstova u zemljama Europe pa i svijeta te prijevodi na osamnaest jezika. Njena poezija nedavno je objavljena i u dva književna časopisa u Sjedinjenim Američkim Državama.
Prvi od ta dva časopisa je Gobshite Quarterly koji izlazi u Portlandu u državi Oregon, a glavni urednik je pisac R. V. Branham. Koncepcija časopisa je prevesti pjesme na nekoliko jezika pa su tako pjesme Požežanke otisnute na engleskom, španjolskom, njemačkom i hrvatskom jeziku. U istom broju časopisa objavljene su i pjesme hrvatskog autora Miroslava Kirina.
Lanina poezija odmah nakon toga objavljena je i u časopisu Packingtown Review koji izdaje Sveučilište Illinois iz Chicaga. U njemu je objavljeno još nekoliko naših autora, a to su Drago Glamuzina, Renata Jambrešić Kirin i Damir Šodan. Poeziju Lane Derkač je preveo Boris Gregorić.
Prijavite se da možete ocijeniti ovaj članak. Ako još niste registrirani, registrirajte se ovdje.
Prijavite se da možete komentirati ovaj članak. Ako još niste registrirani, registrirajte se ovdje.
Štitimo Vašu privatnost
Portal Požega.eu i njegovi partneri koriste kolačiće i druge tehnologije koje nam služe za bolje korisničko iskustvo na stranicama, zaštitu od spama, sigurnije surfanje korisnika, obradu statistike posjećenosti i prilagođeni prikaz oglasa. Pritom osobito vodimo pažnju o Vašem pravu na privatnost te provodimo sve potrebne mjere da bismo Vas zaštitili. Više o tome pročitajte u Pravilima privatnosti.